Saltar al contenido de la página

De un vistazo

Escuche el audio:

Compuesto: 2019-20

Orquestación: 3 flautas (2ª=alto, 3ª=piccolo), 3 oboes (3ª=corno inglés), 3 clarinetes (2ª=sol, clarinete bajo; 3º=clarinete bajo, clarinete contrabajo), 3 fagotes (3º=contrafagot), 4 trompas, 3 trompetas (3º=trompeta piccolo), 3 trombones, tuba, timbales (=rototomos), percusión (crótalos, glockenspiel, 2 campanas de mano, yunque, xilófono, 4 rototomos, carillones, 2 gongs afinados, triángulo, hi-hat, campanas de trineo, sistrum o agitador metálico, platillos de choque, 2 platillos suspendidos, tam-tam, látigo, 2 matracas/carracas, castañuelas, tabla de lavar, 3 tubos de trueno, espátulas de madera, pandereta, campanas de madera, tambor lateral, 2 redoblantes, bongó alto, 2 tambores tenores, tambor de marco grande, tambor de gong, bombo y platillos clash montados, bombo de kit, bombo de concierto), arpa,piano, pista de voz pregrabada, coro de mujeres y cuerdas

Primera actuación de la Filarmónica de Los Ángeles: 10 de mayo de 2019, Gustavo Dudamel dirigiendo

Sobre esta pieza

Como la mayoría de los compositores, Thomas Adès conoció primero las partituras de los grandes ballets de oído, aunque vio Petrushka a una edad temprana, en la televisión de la casa de su abuela. Los ballets de Stravinsky-Balanchine son, para él, el punto culminante de la música y el movimiento. The Dante Project es el tercer ballet de Wayne McGregor sobre una partitura de Adès, después de haber coreografiado el Concierto para violín y En siete días.

Adès se encontró por primera vez con el mundo de La Divina Comedia cuando era un adolescente de voraz curiosidad, a través de la traducción de Dorothy Sayers que había dado nueva vida al mundo de Dante para la generación de lectores de Penguin Classics de la posguerra, publicada por primera vez entre 1949 y 1962. "Quizá no fue el comienzo más fácil", dice, "pero tuvo un efecto profundo. Un efecto perturbador. Me encantaba su geografía física. La profundidad física del Infierno y la altura del Paraíso, el Purgatorio como una montaña mágica en el hemisferio sur, por lo tanto al revés, y la imaginería sin límites, todo me dejó sin aliento".

La idea de convertirla en un ballet surgió "en un instante". Embarazada. Luego la gestación". Parte de ese proceso consistió en que la coreógrafa Tacita Dean presentara a Adès el conjunto inacabado de dibujos para La Divina Comedia que ocupó a Sandro Botticelli (1445-1510) durante el último cuarto de siglo de su vida, de forma intermitente, aunque el artista sólo completó las ilustraciones de 19 de los 100 cantos poéticos que componen el texto. Otro proyecto de Dante, largamente sugerido, ya había dejado su huella en Ades: las ilustraciones de Gustave Doré (1832-1883), que sitúan al elenco de personajes de Dante dentro de las insinuaciones de lo sublime del siglo XIX: ríos espumosos, árboles rotos, amaneceres de tinta. "Especialmente las ilustraciones de Paradiso, sus millones de pequeños ángeles que se desvanecen en anillos de blanco puro: eso fue un modelo para mí".

Adès y McGregor comenzaron haciendo una lista de las escenas que querían de la visión del infierno de Dante. "Aquí vamos a tener a los desviados, aquí a los suicidas, a los ladrones, a los hipócritas". Hace una inquietante comparación con la secuencia de las Danzas de los Dulces en el segundo acto de El Cascanueces. "Pensé que lo más emocionante para un ballet sería la inquietante sensación de hacerlo de forma bastante tradicional, pero en el infierno". Evocar lenguajes musicales lejanos pero familiares, en el filo de la navaja entre la parodia y el homenaje, es un sello de Adès. Los oyentes encuentran rápidamente sus pies en su música y los pierden igual de rápido: el terreno rara vez es estable por mucho tiempo, incluso si se siente tranquilizadoramente familiar para empezar.

Incluso más que Tchaikovsky, el público de ballet que se acerque a los vertiginosos extremos de la música de Adès puede encontrar en Infierno otro guía a su lado a través de la figura de Franz Liszt, que se situó en el centro de la música del siglo XIX cuando se dirigía en tantas direcciones diferentes como las líneas de tren que cruzaban una Europa recién industrializada. Hay muchas facetas de Liszt -el fenómeno pianístico, el virtuoso del espectáculo como intérprete y compositor, el místico y misterioso profeta musical- que encuentran parentesco en el propio Adès. Lleva mucho tiempo dirigiendo las obras orquestales de Liszt en concierto, desde las relativamente conocidas, como el primer Vals de Mephisto, hasta piezas mucho menos de moda, como el poema tonal Hunnenschlacht.

En la primera parte de The Dante Project, el compositor húngaro se convierte en un análogo musical de Virgilio, el poeta romano elegido por Dante como guía a través de sus visiones de la condenación. En palabras de Adès, "secuestré a Liszt para el fin de semana -pensé que sería mi Virgilio, ¡y lo pasamos bien juntos! Infierno pasa del 100% de Liszt orquestado por mí al 100% de mí, y se mueve muy libremente entre ambos". Hay transcripciones orquestales reconocidamente directas de la Bagatelle sans tonalité y de la Grand Galop Chromatique junto a referencias más elípticas al ciclo coral Via Crucis y -quizás inevitablemente- a la Sinfonía Dante y la Sonata Dante, que se convirtieron en los resúmenes artísticos de la aventura amorosa de Liszt con La Divina Comedia durante toda su vida.

¿Qué le atrae a Adès de Liszt? "Las ideas de su música son culturas vivas. Te sientas y hay algo en este acorde o en ese momento que son nuevos. En Liszt, siempre te enfrentas a células esenciales a un nivel muy microscópico y primario. Una vez que terminé de trabajar en Infiernose hizo difícil decir de quién provenía el ADN. Por poner un ejemplo, literalmente la entrada, el portal: Liszt lo describió con tanta exactitud en la música del comienzo de la Sonata Dante, peroes una célula tan primitiva, sólo tritones que caen, así que la refracté sobre sí misma muchas veces y la hice subir en espiral, de modo que se siente como si se precipitara por la pared de un acantilado".

Aunque también hay secciones distintas en la segunda y tercera parte de El proyecto Dante que reflejan las propias divisiones estructurales del poeta, tanto "Purgatorio" como "Paradiso" se ocupan más de "la sensación de Dante". Adès señala que, considerando la Divina Comedia en su conjunto, "el Purgatorio es el más lleno de cantos: huestes de almas van a la deriva cantando los Salmos". En consecuencia, ha introducido un canto que se entrelaza y se eleva por encima de la orquesta. Las melodías tampoco son suyas, sino que, en este caso, se han extraído del material litúrgico de la sinagoga de Ades, en Jerusalén. Es uno de los pocos lugares en los que se conserva una antigua forma de oración cantada conocida como Baqashot, cantada por el Khazan (el cantor) y la congregación en las primeras horas de la mañana, que termina al amanecer. Adès explica el paralelismo: "El viaje de Dante en el Purgatorio también comienza a esta hora del día, con descripciones precisas de la luz cambiante del amanecer a medida que se acerca el dom.. En un sentido más amplio también, el Purgatorio es una especie de pre-amanecer, antes del dom.del Paraíso".

La trayectoria ascendente de La Divina Comedia ejerce una evidente fascinación en la mente de un compositor cuya música está llena de movimientos en espiral y aspiraciones hacia un estado de trascendencia. La música -y el arte en general- está ahí para sacarnos de nosotros mismos, para elevarnos a otro lugar. En Paradiso, Adès compone con espirales sinuosas, reflejando el lento pero seguro ascenso de Dante mientras es guiado por Beatrice a través de las bóvedas del cielo: una secuela, quizás, de la belleza traspasada del movimiento central de su Concierto para violín (subtitulado "Caminos concéntricos"). Setecientos años después de la muerte de Dante en Rávena, La Divina Comedia no requiere una apelación extenuante hacia la relevancia contemporánea. Como concluye Adès, "nunca me he sentido tan cerca de la condenación, el paraíso y la redención". -Extractode "Composing Dante" de Peter Quantrill , con la amable autorización de la Royal Opera House. Una versión ampliada de esta entrevista apareció en el programa del Royal Ballet para The Dante Project, con coreografía de Wayne McGregor.